/ Allmänt / Sagt, hört, och sett /

... allt vad din själ rör vid

Jag läste i en bok att arabiskan har ett ord för kärlek som betyder: 
 
Jag älskar dig, din själ och allt vad din själ rör vid.
 
Jag frågade en arabisktalande vän om det stämmer, vilket hon bekräftade
och skickade mig en ljudfil där jag hör henne uttala ordet.
Så vackert, mjukt och melodiöst. Också översatt till svenska blir det till poesi.
Det blir till ord, som berör min själ.
 
/Elisabet :)
Blogg / Mor och dotter blogg / arabiska / kärlek / ord / ord om kärlek / älska
#1 / / Anonym:

Skulle du kunna skicka ljudfilen till mig?

Svar: Nej, det kan jag tyvärr inte göra, då den även innehåller en personlig hälsning. Har du inte någon i din närhet som talar arabiska? Eller någon väns, vän...?
/Elisabet :)
Morochdotters